본문 바로가기
영어

모던패밀리 시즌1-1화

by From K 2018. 1. 14.

why are you guys yelling at us, when we were way upstaris, just text me

왜 위층까지 소리지르고 그러세요. 그냥 문자로 보내면 되지 


Alright that's not gonna happen, and, wow, we're not wearing that outfit

그럴일은 없을거야. 와 너 그 치마 못입어 


what's wrong with it?

치마가 왜요 


honey, do you have anything to say to you're daughter about her skirt?

여보 딸의 치마에 대해서 한마디 해주지 않을래? 


sorry? oh yeah, that looks really cute sweetheart !!

정말 예쁘구나 


no it's way to short, people know you're a girl...

아니 너무 짧아, 사람들 다 네가 여자인거 알아...


you don't need to prove it to them 

굳이 증명해 보일 필요 없어 


luke got his head stuck in the banister again 

루크가 또 2층 난간에 끼었어요 


where's the baby oil?

베이비 오일 어디 있지?

it's on our bedside tip..

우리 침대 옆에....


i was out of control growing up, there, you know, i said it 

완전히 통제 불능 이였어요. 전 그저 


i just don't want my kids to make the same bad mistakes i made 

제가 어릴때 저질럿던 실수들을 내 아이들이 반복하지 않길 바래요 


if haley never would exhibit on a beach in florida, half naked...

헤일리가 플로리다 해변에서 반라로 일어나는 일이 없다면

i've done my job

제 할일은 다한거죠


gloria there owen's six, let's take it down a notch 

글로리아 진정해. 6-0으로 이기고 있잖아 


manny stop him !! you can do it

매니 저 꼬맹이를 막으라고 


common on coach !! you've got a take that kid out 

감독님 저 꼬마 좀 빼줘요 제발 


you wanna take him out?

우리 애를 빼자고?


how about i take you out?

내가 당신을 빼버리면 어떨까?


why don't you worry about you're son?

당신 아들한테나 신경쓰는게 어때?


he'd spend the first half with hand in his pants

전반전 내내 바지에 손 넣고 있던데?


i wanted to tell her that for the last six weeks

나도 6주 동안이나 그 말을 하고 싶었어요 


on this must be you're dad 

이분은 그쪽 아버님 이세요 


actually no i'm her husband 

저는 남편 입니다. 

don't be fooled by the...

헷갈리지 마요 


she's adorable 

너무 귀엽군요 


we've just adopted her from vietnam

막 베트남에서 입양해 오는 길이예요 


we're bringing her home for the first time

집에 처음가는거지 응 


she's an angel. you and you're wife must be thrilled

아이가 완전 천사군요. 아내분도 좋아하시겠어요 


we have been together for... five years now?

우리 5년정도 됐나?


we've decided we really wanted to have a baby

아이를 원한지는 얼마 되지 않았어요


so, we initially asked one of our lesbian friends to be a surrogate 

그래서 처음엔 레즈비언 친구에게 대리모가 되달라고 물어봤는데 


then we figured, they already mean enough, can you imagine one of them pregnant?

안그래도 성질 더럽던 친군데 임신까지하면 어떻게 되겠어요? 


everybody founding up to lillian, then you walk on 

네가 들어오기 전까지 다들 아이보고 좋아하더니 


i'm gonna give a speech

사람들한테 한마디 해야겠어


you are not giving a speech 

아니 그러지마 


you gonna stuck with this people for the next five hour

이사람들이랑 앞으로 5시간동안 같이 있어야 된다고 


honey, look at that baby with those creampuffs 

여보 저 크림퍼프랑(여자 같은 남자를 비하하는말) 애기 좀 봐봐 


but this baby would be growing up in a crowded orphanage if it wasn't for us creampuffs...

이 아이는 우리가 이니였음 고아로 자랄뻔 했어요 크림퍼프라니...


and you know what to all of you who judge, hear this 

여러분들 잘 들으세요. 


love knows no race, creed or gender and shame on you

사랑엔 인종도, 국경도, 성별도 없어요 , 부끄러운줄 아세요 


you small minded, ignorant 

편협하고 무식한 당신들의...


buddy, why do you keep getting stuk like this?

버디 왜 맨날 여기에 머리를 넣니?


i can get out this time

이번엔 빠져나올줄 알았어요 


i'm just gonna say it... he needs to be checked by a specialist 

재는 어디 바보 전문의 한테 데리고 가봐야 해요 


i'm having a friend over today

오늘 친구 집에 오기로 했어요 


why don't you take it outside okay?

밖에 좀 나가 있을래?


i might as well just tell him not to come

그냥 안부를래요 


because you guys are just going to embarrase me again

엄마 아빠가 또 창피 줄까 봐서요 


i'm bound to be a little surprised, 

좀 놀라긴 했다만 


but we're not gonna embarasse you

널 창피하게 하진 않을거야 


i better go charge the camcorder

캠코더 충전하러 가봐야지 


what did i tell you what happened if you got him a gun?

재한테 총사주면 어떻게 된다고 내가 그랬어?


the agreement was that, if he shoots someone... you shoot him

동의한거 말야.만약 누군가를 쏜다면 당신이 재를 쏘기를 했잖아


we were serious about that?

진심이야?


yes we were and now you have to follow through

그땐 진심이었잖아, 이제 당신이 해결해 


what's more important here dad?

뭐가 더 중요해요 아빠?


you can shoot him afterwards, he'll be home at two

나중에 2시에 집에와서 그때해 


i can't shoot him at two, showing our house at two

2시엔 안돼, 고객한테 집 보여줘야해 


what about three?

3시는 어때요 


no he's at a soccergame at three

안돼 3시엔 축구게임이 있고...








yell : 소리치다. 고함치다 

outfit: 옷, 복장 

stuck: [형용사] (…에 빠져) 움직일 수 없는[꼼짝 못하는]

banistor 명사] (英 또한 banisters [pl.]) 난간

notch  (질・성취 정도를 나타내는) 급수[등급]

fonding [형용사] ~ of sb (특히 오랫동안 알아 온 사람에게) 애정을 느끼는[좋아하는]


'영어' 카테고리의 다른 글

영작-선호,동의,반대를 나타내는 표현  (0) 2020.01.04
수 일치  (0) 2018.05.22
Hackers Voca 1  (0) 2018.05.22